🔍
Search:
ÊTRE TIRÉ
🌟
ÊTRE TIRÉ
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
책이나 신문 등이 인쇄되어 내놓아지다.
1
ÊTRE PUBLIÉ, PARAÎTRE:
(Livre, journal, etc.) Être imprimé et présenté.
-
2
공공의 기능을 하는 화폐나 증권, 증서 등이 만들어져 내놓아지다.
2
ÊTRE ÉMIS, ÊTRE TIRÉ:
(Monnaie, titre, certificat, etc. à caractère public) Être produit et mis en circulation.
-
Verbe
-
1
전체를 이루는 것 가운데 어떤 요소나 대상이 뽑혀 나오다.
1
ÊTRE EXTRAIT, ÊTRE TIRÉ:
(élément, objet) Être retiré d'un ensemble.
-
2
고체나 액체 속에서 어떤 물질이 뽑혀 나오다.
2
ÊTRE EXTRAIT, ÊTRE TIRÉ:
(Substance) Être retiré d'un solide ou d'un liquide.
-
☆☆
Verbe
-
1
바닥에 댄 채로 잡아당겨져 움직여지다.
1
ÊTRE TRAÎNÉ, ÊTRE TIRÉ:
Être tiré et bougé, tout en restant au contact du sol.
-
4
관심이 쏠리다.
4
ÊTRE ATTIRÉ:
Porter son attention sur quelqu'un ou quelque chose.
-
2
다른 사람이 가고자 하는 곳으로 같이 따라가게 되다.
2
SUIVRE, ÊTRE ENTRAÎNÉ:
Être amené à accompagner quelqu'un, là où celui-ci veut aller.
-
3
다른 힘에 의해 잡아당겨지다.
3
ÊTRE ATTIRÉ, ÊTRE ENTRAÎNÉ:
Être tiré par une force extérieure.
-
Verbe
-
1
늘어지거나 가려져 있던 것이 치워지다.
1
ÊTRE ENLEVÉ, ÊTRE TOMBÉ, ÊTRE ÉCARTÉ, ÊTRE LEVÉ, ÊTRE RETIRÉ, ÊTRE TIRÉ:
(Quelque chose qui est couvert ou qui retombe) Être oté.
-
2
깔려 있던 것이 접히거나 개어지다.
2
ÊTRE REPLIÉ, ÊTRE RANGÉ, ÊTRE ENLEVÉ, ÊTRE LEVÉ:
(Ce qui est étendu sur le sol) Être replié ou débarrassé.
-
☆☆
Verbe
-
2
평평한 곳에 대고 눌려 자국이 나다.
2
S'EMPREINDRE, ÊTRE GRAVÉ, SE MARQUER:
(Empreinte) Apparaître après avoir posé quelque chose et appuyé sur une surface plane.
-
6
얼굴에 화장품이 조금 묻다.
6
TACHER, APPLIQUER:
Avoir de petites taches de maquillages sur le visage.
-
1
점이나 문장 부호 등이 써 넣어지다.
1
METTRE, MARQUER, VIRGULER, POINTER,:
(point ou symbole phrastique) Être écrit et inséré.
-
7
어떤 틀이나 기구 속에 들어가 눌려서 같은 모양의 물건이 만들어지다.
7
ÊTRE GRAVÉ, ÊTRE PRESSÉ, ÊTRE MOULÉ, ÊTRE FONDU:
(Objets de même apparence) Être produis après avoir été mis et pressé dans un moule ou un appareil.
-
3
인쇄기로 글이나 그림 등이 인쇄되다.
3
S'IMPRIMER, ÊTRE TIRÉ:
(Texte ou peinture) Être tiré à l'aide d'une imprimerie.
-
4
어떤 대상이 카메라로 비추어져 그 모양이 필름에 옮겨지다.
4
ÊTRE FILMÉ, ÊTRE TIRÉ, ÊTRE TOURNÉ, SE FAIRE PHOTOGRAPHIER:
(Objet) Être reflété par un appareil photographique et transféré sur un film.
-
5
(속된 말로) 어떤 사람이 다른 사람들에게 부정적으로 생각되다.
5
ÊTRE STIGMATISÉ:
(populaire) (Personne) Être considéré comme négatif par les autres.
🌟
ÊTRE TIRÉ
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
총알이나 폭탄 등이 발사되지 않음. 또는 발사된 폭발물이 터지지 않음.
1.
RATAGE:
(Balle, bombe, etc.) Fait de ne pas être tiré ; fait de ne pas avoir explosé après le tir.
-
2.
계획했던 일을 못하게 됨.
2.
RATAGE, ÉCHEC, AVORTEMENT:
Fait d'être améné à ne pas faire ce que l'on avait projeté.
-
Verbe
-
1.
총알이나 폭탄 등이 발사되지 않다. 또는 발사된 폭발물이 터지지 않다.
1.
RATER, NE PAS PARTIR:
(Balle, bombe, etc.) Ne pas être tirée ; ne pas être explosé après le tir.
-
2.
계획했던 일을 못하게 되다.
2.
AVORTER, TOURNER COURT, MOURIR DANS L'OEUF:
Être améné à ne pas faire ce que l'on avait projeté.
-
Nom
-
1.
둥그런 탄창에 한 번에 쏠 수 있는 탄환이 많이 들어 있는 자동 또는 반자동의 기관총.
1.
FUSIL À RÉPÉTITION, PISTOLET-MITRAILLEUR, MITRAILLETTE, FUSIL D'ASSAUT, FUSIL AUTOMATIQUE:
Mitrailleuse automatique ou semi-automatique à chargeur rond dont les nombreuses balles pouvent être tirées en grande quantité en une fois.
-
2.
(비유적으로) 말이 많고 매우 빠른 사람.
2.
BAVARD, MOULIN À PAROLES, PIPLETTE:
(figuré) Personne qui parle beaucoup et très vite.